lunes, 10 de abril de 2017

312

El texto de esta romanza esta extraído de una novela de Jean Pierre Claris de Florian, concretamente “Celestina, novela española”, la cual figura en la recopilación de Las novelas de M. de Florian editada en 1784.

La canción era una de las preferidas de la reina María Antonieta y se cuenta que los parisinos podían escuchar a la desdichada soberana cantar esta canción desde su prisión.

La letra reza así:

Placer de amor dura sólo un momento,

Pena de amor dura toda la vida.

Yo he dejado todo por la ingrata Sylvia

Ella me deja y toma otro amante

Placer de amor dura sólo un momento,

Pena de amor dura toda la vida.

Como esta agua que corre dulcemente

Hacia este arroyo que rodea la pradera,

Yo te amaré, me repitió Sylvia,

El agua aún corre, sin embargo ella cambió.

Placer de amor dura sólo un momento,

Pena de amor dura toda la vida.

Fuente:

Wikipedia


(NOTA: Puedes dejar tu comentario al pie de esta página).


No hay comentarios:

Publicar un comentario

#ffe6f9 p.primeralinea { text-indent: 40px; }